首页 典籍库 索引库 全文库 作品库 法帖库 乐童库 专家库 阳明百科 藏书馆 论道阳明 事记
  1. 当前位置:
  2. 诗歌库
  3. 月夜二首

月夜二首

高台月色倍新晴,极浦浮沙远树平[1]。

客久欲迷乡国望,乱余愁听鼓鼙声[2]。

湖南水潦频移粟[3],碛北风烟且罢征[4]。

濡手未辞援溺苦[5],白头方切倚闾情[6]。

举世困酣睡[7],而谁偶独醒[8]?

疾呼未能起,瞪目相怪惊。

反谓醒者狂,群起环斗争。

洙泗辍金铎[9],濂洛传微声[10]。

谁鸣涂毒鼓[11],闻者皆昏冥。

嗟尔欲奚为?奔走皆营营[12]。

何当闻此鼓,开尔天聪明!

【注释】
[1]极浦 :遥远的水滨。 [2]鼓鼙(pí):大鼓和小鼓,军中用作发号进攻,亦代指军事。 [3]湖南 :湖水的南面。水潦 :雨水过多而积于田中或流于地面,喻指洪涝灾害。 [4]碛(qì)北 :蒙古高原大沙漠以北地区的旧称。 [5]濡手 :施受恩泽。援溺 :伸手拉人一把以解救其困厄。 [6]倚闾(lǘ):倚门而立,比喻父母急切盼望子女回家的心情。 [7]酣睡 :喻指世人未觉醒“良知”之学。 [8]独醒 :喻指王阳明已觉悟“致良知”。 [9]辍(chuò):停止,终止。金铎(duó):古乐器,与 、镯、铙并称“四金”,此处代指军事、战争。 [10]濂洛 :北宋理学的两个学派。“濂”指濂溪周敦颐,“洛”指洛阳程颢、程颐。 [11]涂毒鼓 :涂有毒料,使人闻其声即死之鼓。禅宗以此比喻师家令学人丧心或灭尽贪、嗔、痴之一言一句之机言。 [12]营营 :劳而不知休息。